IV Simposi Internacional sobre l’Ensenyament del Català (4 i 5 d’abril de 2013)

El IV Simposi Internacional sobre l’Ensenyament del Català se Celebrarà a la Universitat de Vic els dies 4 i 5 d’abril de 2014.

Les propostes de comunicacions es poden fer fins al 30 de setembre.

Us animem a participar-hi i també a fer-ne la difusió que cregueu oportuna.

En trobareu més informació a l’enllaç següent: http://mon.uvic.cat/siec2014

Les polítiques lingüístiques del català

Acció Cultural del País Valencià

Acció Cultural del País Valencià

En un món convuls en què diferents grups socials i ètnics enarboren símbols per refermar la seva identitat i el seu dret a existir, de vegades la imposició, la prohibició o la manipulació de les llengües és sentida com una agressió. Al llarg dels darrers segles, el xoc d’ideologies lingüístiques a la península ibèrica és un bon exemple d’aquests enfrontaments. Gràcies a polítiques de vegades explícites, però moltes vegades implícites, la llengua castellana ha ocupat funcions diverses a territoris diversos donant lloc al que Lluís Vicent Aracil, un dels principals pares de la sociolingüística catalana, en diu “conflicte lingüístic”.

 Primera campanya de normalització lingüística, Generalitat de Catalunya (1983)

Primera campanya de normalització lingüística,
Generalitat de Catalunya (1983)

Quins són els elements, els indicadors d’aquest conflicte? Com, des d’instàncies polítiques i administratives, però també a tot arreu des de les organitzacions de base, s’ha influït i s’influeix encara avui en la convivència entre el castellà i, en els territoris de llengua catalana, la nostra llengua? Quines lleis i quines pràctiques, sobre quins supòsits, han de servir per incidir-hi, i en quin sentit?

Amb rigor acadèmic, a l’assignatura “Les polítiques lingüístiques del català” del nou Màster Universitari en Estudis catalans, ens proposem de fer una anàlisi, territori per territori, de les polítiques lingüístiques que han forjat, i van forjant la composició sociolingüística dels Països Catalans, sense oblidar altres lleis i normatives que hi incideixen de manera més indirecta. No oblidarem en cap moment, però, que vivim en un entorn geopolític més ampli que també genera necessitats lingüístiques i introdueix altres elements importants. Aquestes són les qüestions que es tractaran

L’assignatura també es pot cursar lliurement a través de l’Ateneu.

Maite Puigdevall Serralvo i Miquel Strubell Trueta
Professors del Grau de Llengua i Literatura catalanes i del Màster Universitari d’Estudis Catalans

“Més enllà de la normalització: La cultura en una Catalunya sobirana”

MU Estudis catalansLa UOC organitza el proper dijous 26 de setembre a les 18’30h l’acte de llançament del Màster Universitari en Estudis Catalans, sota el títol: “Més enllà de la normalització: La cultura en una Catalunya sobirana”.

L’acte, que tindrà lloc a la sala Prat de la Riba de l’Institut d’Estudis Catalans (carrer del Carme, 47 de Barcelona), comptarà amb la participació de Josep-Anton Planell (Rector de la UOC), Joandomènec Ros (president de l’Institut d’Estudis Catalans) i Isidor Marí (president de la Secció Filològica de l’IEC). Consistirà en una taula rodona, moderada pel director acadèmic del màster, Josep-Anton Fernàndez, i comptarà amb els ponents següents:

Més informació i inscripcions.

Cap als Estudis Catalans

josep_anton_fernandez_475Et convidem a llegir l’article que Josep-Anton Fernàndez, director acadèmic del nou Màster Universitari en Estudis catalans, ha publicat a la revista digital Núvol.

La cultura catalana viu moments de canvi profund. Els moviments demogràfics de les últimes dècades han transformat la identitat catalana i hem passat de ser una societat bilingüe a una altra en què es parlen més de 200 llengües. Continua llegint.

D’altra banda, pots llegir també la notícia publicada a la Sala de Premsa de la UOC:” Com participen els catalans en el desplegament de la cultura contemporània?”. Llegeix-la aquí.

Avantatges psicològics (afectius i de conducta) del bilingüisme precoç als Estats Units

A l’article “The Forgotten Treasure: Bilingualism and Asian Children’s Emotional and Behavioral Health” la doctora Wen-Jui Han i el doctor Chien-Chung Huang descriuen els resultats d’un estudi en què comparaven el desenvolupament cognitiu i social de tres mostres de nens d’origen asiàtic: una de nens bilingües, una segona de nens monolingües de llengua asiàtica i la tercera, de nens monolingües de llengua anglesa.

Continua llegint